Mercedes González | Albacete
Miércoles, 11 de julio de 2012 (pulse aquí para ver la entrevista en la página de «El Pueblo de Albacete»)
Pese a su juventud, Sandra Esparcia ha sido una de las primeras empresarias de Albacete que ha hecho realidad su idea de negocio, a través del programa Feda Emprendedores. Esta confederación de empresarios confió en su proyecto y hoy puede contarnos su experiencia en el mundo empresarial, con grandes expectativas de futuro.
EL PUEBLO: Con tan solo 25 años decide montar su propia empresa, ¿cómo nace el proyecto Online Traductores?
SANDRA ESPARCIA: Tras terminar la carrera de Traducción e Interpretación, intenté buscar trabajo en Albacete y me sorprendió que no hubiera ni una sola empresa especializada en traducción profesional. Empecé trabajando en departamentos de exportación y fue entonces cuando me di cuenta de que las empresas albaceteñas necesitaban una empresa como Online Traductores para ayudar en su nueva estrategia internacional. Después de analizar la mejor forma de introducirnos en el mercado, lo enfocamos como una agencia de traducción que aprovecha las nuevas tecnologías. En menos de un año que llevamos trabajando, estamos posicionados en el quinto puesto del buscador Google y trabajando para empresas tan prestigiosas como Arcos, Pinturas Jafep, Pertini, Ayuntamiento de Almansa…
E.P.: ¿Cómo se puso en contacto con Feda?
S.E.: Desde el inicio del proyecto, confiamos en Feda como un partner ideal para llegar a más clientes. Cuando empezamos la actividad, lo primero que hicimos fue acudir a Feda para conocer toda la ayuda que podían ofrecer, para darnos a conocer entre las empresas albaceteñas. No sólo nos han puesto en contacto con varias empresas de Albacete que necesitaban los servicios de Online Traductores y que no sabían donde acudir ya que es un tema bastante desconocido, sino que también estamos trabajando en campañas conjuntas para ofrecer descuentos a los asociados de Feda.
E.P.: Después de su experiencia, ¿cree que el autoempleo es una opción viable en la época de crisis que vivimos?
S.E.: Por supuesto que lo creo, si no seguramente no estaría hablando hoy de Online Traductores. Pienso que, tal y como está la situación económica, los jóvenes debemos arreglárnoslas para labrarnos nuestro futuro. No podemos quedarnos de brazos cruzados, desperdiciando nuestro tiempo y los conocimientos que tanto nos ha costado adquirir a lo largo de nuestra vida, y que hay que seguir adquiriendo con la experiencia laboral. Si la crisis nos pone obstáculos en el camino, habrá que superarlos poniendo todos nuestros esfuerzos.
E.P.: ¿Animaría a los jóvenes parados a iniciar una andadura empresarial propia?
S.E.: Claro que sí, tienen que pensar ideas innovadoras que puedan tener éxito en el mercado actual. Muchos pensarán que para hacer lo que yo he hecho con Online Traductores se necesita mucha inversión, pero no es así. Esto depende del negocio que cada emprendedor quiera montar, pero actualmente las entidades financieras están dispuestas a invertir en jóvenes emprendedores con buenas ideas y ganas de trabajar, que es lo que España necesita.
E.P.: ¿Qué dificultades encontró en este camino? ¿Qué facilidades le brindó Feda?
S.E.: Como toda empresa recién creada, Online Traductores necesitaba darse a conocer entre sus clientes potenciales, y desde el principio contamos con la ayuda de Feda para introducirnos en el mercado. Feda pone a disposición de sus socios varias formas de publicidad, como por ejemplo un e-mailing entre todos los contactos de su base de datos. También nos ayudaron con sus servicios de gestión contable y fiscal. A día de hoy, estamos viendo la posibilidad de utilizar el co-working alquilando un puesto de trabajo para ahorrar todavía más costes.
E.P.: Una de las principales preocupaciones a la hora de emprender es la falta de financiación, ¿considera necesario un colchón económico para iniciar un proyecto empresarial?
S.E.: Supongo que esto depende de la empresa que quieras montar, pero no creo que sea necesario. Los jóvenes emprendedores tienen que poner en marcha sus cerebros y crear ideas innovadoras y que no requieran demasiada inversión. Lo más importante de nuestra idea de negocio es la máxima reducción en costes, puesto que al tratarse de un negocio virtual, no requiere de oficinas ni personal fijo en plantilla. Todo el modelo de negocio se basa en variables.
E.P.: Consolidarse en el mercado es todo un reto en la actualidad, ¿cómo se ve en el futuro?
S.E.: Es algo difícil de preveer, pero somos optimistas. Todos los comienzos son difíciles, pero con esfuerzo y constancia podemos conseguir grandes resultados. Tenemos muchas esperanzas en nuestro cliente objetivo que son las empresas exportadoras. Para crear una buena imagen a nivel internacional, necesitan estos servicios. La internacionalización es un tema muy relevante en la actualidad con un elevado potencial de crecimiento, y que no se puede tratar a la ligera, usando traductores automáticos o servicios de personas no tituladas.
E.P.: ¿Confía en el apoyo que las administraciones están ofreciendo a los empresarios?
S.E.: Tenemos que hacerlo, hay que apoyarnos en toda la ayuda que las administraciones nos ofrezcan. Es cierto que cada vez son menos, pero todavía podemos contar con su apoyo, sobre todo si se trata de jóvenes emprendedores que es lo que España necesita.
ONLINE TRADUCTORES
Online Traductores es una agencia de traducción profesional que, gracias a sus traductores titulados, ofrece excelentes servicios de traducción, de la forma más rápida y cómoda para el cliente. Cubren diversos tipos de traducción, como textos jurídicos, económicos, tecnológicos, etc. Este servicio on line de traducciones está avalado por el sello de Confianza Online, y el pago está garantizado por proveedores especializados. El objetivo es ayudar a la internacionalización de otras empresas. Con tan solo 25 años , Sandra Esparcia puso en marcha este proyecto empresarial que ya se sitúa entre una de las empresas que con la ayuda de Feda Emprendedores ha conseguido posicionarse en el mercado con importantes clientes.