Diferencias entre el portugués de Brasil y el de Portugal

Diferencias entre el portugués de Brasil y el de Portugal

Diferencias entre el portugués de Brasil y el de Portugal El portugués es un idioma hablado por más de 260 millones de personas en todo el mundo. Sin embargo, el portugués de Brasil y el de Portugal tienen importantes diferencias que pueden causar confusión a la hora de traducir. En Traducción Albacete, sabemos que estos…

Traducción jurada de poderes: todo lo que debes saber - Traducción Albacete

Traducción jurada de poderes: todo lo que debes saber – Traducción Albacete

Traducción jurada de poderes: todo lo que debes saber – Traducción Albacete Si alguna vez te han pedido un poder notarial en otro idioma, es probable que también te hayan solicitado una traducción jurada. Este tipo de documentos son esenciales para realizar trámites legales en el extranjero, por lo que su traducción debe cumplir con…

Los riesgos de traducir con traductores automáticos o IA

Los riesgos de traducir con traductores automáticos o IA

Los riesgos de traducir con traductores automáticos o IA En los últimos años, las herramientas de traducción automática e inteligencia artificial han avanzado a pasos agigantados. Es cierto que pueden ser útiles para entender el significado general de un texto en otro idioma, pero ¿realmente se puede confiar en ellas para una traducción profesional? En…

¿Necesito traducción simple o jurada de mis documentos?

¿Necesito traducción simple o jurada de mis documentos?

¿Necesito traducción simple o jurada de mis documentos? Esta es, sin duda, una de las preguntas más frecuentes que nos hacen en la oficina de Traducción Albacete. Si alguna vez te has encontrado con la necesidad de traducir un documento, es posible que te hayas preguntado cuál es la diferencia entre una traducción simple y…